Sad และ Sorry เศร้าได้แต่ต้องเดินต่อไป
Sad และ Sorry เศร้าได้แต่ต้องเดินต่อไป
คนเราเมื่อเจอเหตุการณ์ที่ส่งผลกระทบต่อจิตใจ ทำให้เกิดความรู้สึกเสียใจ เศร้าสร้อย สลด หดหู่ ซึ่งความรู้สึกเศร้าเสียใจนี้ขนาดเป็นภาษาไทยก็ยังมีหลายคำ แล้วเมื่อนึกคำภาษาอังกฤษ คำแรกๆ ที่เรามักนึกถึงคือคำว่า Sad หรือ Sorry แล้วนอกจากนี้ยังมีคำอื่นใดอีกบ้าง จากที่ก่อนหน้านี้ เคยพูดถึงคำว่า Mourn, Mournful ที่หมายถึงโศกเศร้าอาลัยกันไปแล้ว คราวนี้เราลองมาดูคำอื่นๆ ที่เอาไว้บอกความรู้สึกเศร้ากันอีกสักหน่อยดีกว่า
MThai English ขอนำเสนอคำที่หมายถึง ความไร้สุข ทั้งหลาย ดังนี้
Down ดาวนฺ
ไม่ได้แปลว่า ลง อย่างเดียว แต่ยังทำหน้าที่เป็น Adj. หมายถึง รู้สึกเศร้าๆ ซึมๆ ไม่มีกะจิตกะใจจะทำอะไรด้วย
I’ve been feeling down since my cat died.
ฉันรู้สึกซึมเศร้าเหงาหงอยตั้งแต่แมวฉันตายไป
Depressed ดิเผรสดฺ
(Adj.) รู้สึกหดหู่ ซึมเศร้า อาจหมายถึงเครียดด้วยก็ได้
He was so depressed after his girlfriend left him.
เขารู้สึกซึมเศร้ามากหลังจากที่แฟนสาวได้ทิ้งเขาไป
Miserable มิสสะบึล
(Adj.) หดหู่ อ้างว้าง ชีวิตหม่นหมอง (ซะ)
He felt miserable when his wife was diagnosed as having cancer.
เขารู้สึกหดหู่เมื่อภรรยาได้รับการตรวจพบว่าเป็นมะเร็ง
Heartbroken ฮารฺท โบรกเก็น
(Adj.) รู้สึกเสียใจมาก เหมือนใจสลาย
She was heartbroken when she found that her ring was stolen.
เขาเสียใจมากเมื่อพบว่าแหวนได้ถูกขโมยไป
Gloomy กลูหมิ
(Adj.) หดหู่ หม่นหมอง
He looks rather gloomy sitting over there alone.
เขานั่งอยู่ตรงนั้นคนเดียว ดูสีหน้าเศร้ามากเลย
แม้ช่วงชีวิตหนึ่งจะต้องพบเจอความเศร้า ความไร้สุข หม่นหมอง แต่ควรเปลี่ยนความไร้สุขเหล่านั้นให้เป็นบทเรียนสอนใจ เป็นพลังในการดำเนินชีวิต เพราะอะไรละหรือ ก็เพราะมันเป็นใจของเรา จะไปหวังให้ใครหรืออะไรมา “ทำใจ” ให้เราได้อย่างไร
credit: MThai English
แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : Sad และ Sorry เศร้าได้แต่ต้องเดินต่อไป
เรื่องนี้ไม่อนุญาติ ให้แสดงความคิดเห็น